|
|
studii troppo terribili violenta la natura, se ben da un canto egli as- |
|
|
sottiglia l'ingegno, tutto quel che fa non par mai fatto con quella |
|
|
facilità e grazia che naturalmente fanno coloro che temperatamente, |
|
|
con una considerata intelligenza piena di giudizio, mettono i colpi a' |
5 |
|
luoghi loro, fuggendo certe sottilità che più presto recano adosso |
|
|
all'opere un non so che di stento, di secco, di difficile e di cattiva |
|
|
maniera, che muove a compassione chi le guarda più tosto che a |
|
|
maraviglia: attesoché l'ingegno vuol essere affaticato quando l'intel- |
|
|
letto ha voglia di operare, e che 'l furore è acceso, perché allora si ve- |
10 |
|
de uscirne parti eccellenti e divini, e concetti maravigliosi. |
|
|
Paulo dunque andò, senza intermettere mai tempo alcuno, dietro |
|
|
sempre alle cose dell'arte più difficili, tanto che ridusse a perfezzione |
|
|
il modo di tirare le prospettive dalle piante de' casamenti e da' profili |
|
|
degli edifizii, condotti insino alle cime delle cornici e de' tetti, per via |
15 |
|
dell'intersecare le linee, facendo che le scortassino e diminuissino |
|
|
al centro, per avere prima fermato o alto o basso dove voleva la ve- |
|
|
duta dell'occhio: e tanto insomma si adoperò in queste difficultà, che |
|
|
introdusse via, modo e regola di mettere le figure in su' piani dove |
|
|
elle posano i piedi, e di mano in mano dove elle scortassino e dimi- |
20 |
|
nuendo a proporzione sfuggissino; il che prima si andava facendo a |
|
|
caso. Trovò similmente il modo di girare le crociere e gli archi delle |
|
|
volte, lo scortare de' palchi con gli sfondati delle travi, le colonne |
|
|
tonde per far in un canto vivo del muro d'una casa che nel canto si |
|
|
ripieghino, e tirate in prospettiva rompino il canto, e lo faccia[n] per |
25 |
|
il piano. Per le quali considerazioni si ridusse a starsi solo e quasi |
|
|
salvatico, senza molte pratiche, le settimane e i mesi in casa senza |
|
|
lasciarsi vedere. Et avvengaché queste fussino cose difficili e belle, |
|
|
s'egli avesse speso quel tempo nello studio delle figure, ancorché le |
|
|
facesse con assai buon disegno, l'arebbe condotte del tutto perfet- |
30 |
|
tissime; ma consumando il tempo in questi ghiribizzi, si trovò men- |
|
|
tre che visse più povero che famoso. Onde Donatello scultore, suo |
|
|
amicissimo, li disse molte volte, mostrandogli Paulo mazzoc[c]hî a |
|
|
punte e quadri tirati in prospettiva per diverse vedute, e palle a 72 |
|
|
facce a punte di diamanti, e in ogni faccia brucioli avvolti su per e' |
35 |
|
bastoni, e altre bizzar[r]ie in che spendeva e consumava il tempo: |